Términos y condiciones de compra

Estado: 12/11/2023

I. Introducción

FlixBus, Inc. (“Flix”) es un corredor de servicios y boletos que une a los pasajeros con el transporte. Flix no es operador ni proveedor de ningún servicio de transporte. Los servicios de transporte son proporcionados por operadores, incluyendo Greyhound Lines, Inc y sus afiliados (colectivamente “Greyhound”). Estos Términos y condiciones de compra se aplican a todas las compras realizadas a través de Flix y viajes proporcionados por Operadores de autobús, incluyendo, entre otros, Greyhound.

A. Disposiciones generales

(1) Relación contractual

Cuando compra un boleto de Flix, celebra un contrato con Flix para esa compra y acepta estar sujeto a sus términos. Los términos de su contrato se explican en: (i) su boleto y, (ii) estos Términos y Condiciones de Compra (“Términos”).

Los viajes comercializados y vendidos por Flix son operados por operadores de autobús independientes (“Operador de autobús”), como Greyhound. Identificaremos al Operador de autobús durante el proceso de reservación,en la confirmación de su reservación y en su boleto. También puede conocer la identidad del Operador de autobús comunicándose con Flix a través de cualquiera de los canales de comunicación que se enumeran en la sección Contáctenos a continuación.

Los Operadores de autobús pueden tener diferentes términos y condiciones aplicables a los viajes en los autobuses que operan, y estos se pueden obtener directamente del Operador de autobús. En caso de conflicto entre estos Términos y los términos y condiciones de un Operador de autobús relacionado con la compra de un boleto, las condiciones y términos más restrictivos prevalecerán.

Los Operadores de Flix y autobús no se negarán a proporcionar transporte con base en raza, color, nacionalidad, religión, sexo, o ascendencia.

(2) Enmiendas a los Términos y Condiciones de Compra

Flix puede modificar estos Términos en cualquier momento, excepto cuando la ley lo prohíba. Sus compras se rigen por los Términos vigentes en la fecha en que compró su boleto y en la fecha del viaje. Flix se reserva el derecho de aplicar los Términos de forma retroactiva cuando sea razonablemente necesario por motivos operativos y cuando el cambio en los Términos no tenga un impacto negativo significativo para usted.

Ningún representante de Flix o del Operador de autobús, incluyendo los empleados y agentes de emisión de boletos, tiene la autoridad de eximir, modificar o alterar cualquier disposición de estos Términos, a menos que lo autorice por escrito un funcionario corporativo de Flix o una persona designada autorizada.

(3) El/Los Operador(es) de autobús pueden cambiar después de la reservación

Flix puede sustituir o cambiar los Operadores de autobús según lo requieran sus operaciones a entera discreción de Flix. Se le recomienda que se comunique con Flix cerca de la fecha y hora de su viaje para conocer el nombre de su Operador de autobús.

II. Compra

A. Compra de boletos

Salvo que lo exija la ley aplicable, los boletos no son transferibles ni reembolsables. La reventa no autorizada de boletos está estrictamente prohibida y será sancionada. Los boletos son válidos solo para el horario, fecha, hora, origen y destino para el cual se compraron. Los Operadores de Flix y autobús no son responsables de los boletos perdidos o robados. La venta de boletos se limita a nueve (9) por comprador por transacción.

(1) Confirmación de reserva

Cuando compre boleto(s) a través de Flix, recibirá una confirmación (correo electrónico, aplicación móvil o documento impreso) con los detalles de su(s) reserva(s) de viaje confirmadas. Es su responsabilidad verificar que toda la información de la confirmación de la reserva esté correcta.

(2) Uso de cupones

Flix puede ofrecer dos tipos de cupones:

  • Cupones de crédito: este tipo de cupón tiene un valor monetario definido (p. ej, un cupón de $30) que le da derecho a un cliente a una reducción de precio establecida en una compra en particular, acreditada hasta el monto del cupón. Este tipo de cupón se puede canjear tanto por la tarifa del boleto como por cualquier cargo adicional (como tarifas de servicio, cargos adicionales por bicicletas o equipaje, etc.).
     
  • Cupones de descuento: este tipo de cupón le da derecho al cliente a un descuento porcentual establecido en el precio de compra de un boleto (p. ej., un cupón de descuento del 30 %) o de un boleto gratuito. Este tipo de cupón se puede canjear únicamente por la tarifa del boleto. Las tarifas adicionales (como tarifas de servicio, cargos extra por bicicletas o equipaje, etc.) no se pueden pagar con este tipo de cupón.

Se puede canjear un máximo de un (1) cupón por compra. Los cupones solo pueden canjearse en línea o en lugares físicos de venta de boletos (como una terminal de autobús, una taquilla, un quiosco de boletos, etc.).

Los cupones no pueden ser canjeados ni cambiados por efectivo, cheque o crédito.

Los cupones de crédito y descuento se limitan a tres (3) cupones por persona durante cada campaña de marketing. Si una persona canjea de manera no permitida más de tres (3) cupones de la misma campaña, Flix puede, a su entera discreción, cancelar cualquier viaje adicional comprado con los cupones canjeados de manera no permitida.

Los cupones que se emiten sin cargo como parte de las actividades de marketing o como gesto de buena voluntad solo pueden utilizarse para una compra. Al finalizar una compra en la que se aplicó este tipo de cupón, el cupón se considerará vencido a menos de que sea un cupón de crédito y haya un saldo restante. En los casos en que haya un saldo restante en un cupón de crédito, el saldo restante puede utilizarse para compras futuras, hasta la fecha de vencimiento del cupón.

Flix nunca está obligado a pagar el saldo pendiente o restante de ningún cupón.

Se prohíbe la reventa de cupones. Flix puede bloquear o cancelar cualquier compra de boletos en los que se utilice o intente utilizar un cupón de reventa. Además, si le roban un cupón (o es adquirido, transferido o canjeado de manera no permitida), Flix también puede bloquear o cancelar cualquier compra de boletos cuando dichos cupones se utilicen o intenten utilizarse.

Un cupón puede tener términos y condiciones adicionales o más específicas que se apliquen al uso de ese cupón. En caso de conflicto entre estos Términos y cualquier término y condición para un cupón, prevalecerán los términos y condiciones específicos del cupón.

(3) Compras de boletos en oficinas de ventas operadas por el personal

Las compras de boletos en oficinas de ventas operadas por el personal (como agencias de ventas, puntos de venta de boletos y servicio al cliente) pueden cobrar un cargo por servicio para completar una compra o cancelar un boleto (“Cargo por servicio”). Además, las oficinas de ventas operadas por el personal pueden ofrecer tarifas especiales de vez en cuando.

(4) Practicas Prohibidas de Reservación

Todas las reservaciones realizadas por los clientes deben ser para pasajeros reales, con su consentimiento, que tengan la intención de viajar en todas las etapas de cada viaje reservado. En consecuencia, Flix y los Operadores de Autobuses prohíben reservas fraudulentas, ficticias, duplicadas e imposibles/ilógicas (colectivamente, “Prácticas Prohibidas de Reservación” o individualmente “Práctica Prohibida de Reserva”), todas las cuales infringen estos Términos, incluyendo, pero no limitándose a:

  • completar una reserva con un medio de pago adquirido ilegalmente, como una tarjeta de crédito o débito robada;
  • obtener o usar el ID de pedido (sin el conocimiento o consentimiento del cliente) de otro cliente para cancelar fraudulentamente la reserva del boleto de ese cliente y reclamar el Voucher de Cancelación;
  • comprar un boleteo sin la intención de viajar o sin la intención de viajar en todas las etapas del viaje reservado;
  • reservar un boleto a nombre de alguien sin el consentimiento de la persona; y
  • reservar viajes duplicados o imposibles/ilógicos, por ejemplo, múltiples viajes para el mismo pasajero alrededor del mismo tiempo (es decir, viajes que un pasajero físicamente no podría completar), múltiples viajes para el mismo pasajero saliendo de la misma ciudad en la misma fecha, o cualquier reserva múltiple que contenga itinerarios conflictivos o superpuestos (como salidas para el mismo pasajero desde múltiples ciudades al mismo tiempo).

Si Flix o los Operadores de Autobuses detectan que un cliente está utilizando alguna Práctica Prohibida de Reserva, entonces, sin previo aviso al cliente, Flix y los Operadores de Autobuses se reservan el derecho de realizar cualquiera de las siguientes acciones (todas las cuales pueden llevarse a cabo mediante medios o procesos automatizados):

  • cancelar cualquier reserva de boleto y/o cualquier voucher mal utilizado relacionado con dichas reservas de boletos;
  • no proporcionar reembolsos por dichas reservas de boletos; y
  • evitar o incluir al cliente en una lista negra para hacer futuras reservas con o a través de Flix y/o los Operadores de Autobuses.

B. Cancelación y reprogramación de reservaciones

Cancelaciones involuntarias: una Cancelación involuntaria es cualquier cancelación realizada por Flix o un Operador de autobús (“Cancelación involuntaria”). Los Operadores de Flix y autobús pueden cancelar las reservaciones de boletos de cualquier cliente siempre que dicha acción sea necesaria o aconsejable debido al clima u otras condiciones fuera de su control. Los Operadores de Flix y autobús también pueden cancelar las reservaciones de boletos según lo requieran razonablemente sus operaciones, incluyendo los problemas de seguridad, a su entera discreción.

En caso de Cancelaciones involuntarias de reservaciones de boletos, Flix ofrecerá a los clientes afectados la opción de reprogramar su viaje sin costo o solicitar un reembolso. Para obtener detalles sobre reembolsos, consulte la sección Reembolsos de estos Términos. Todos los gastos de transporte alternativo adquiridos por un cliente a través de una empresa que no sea Flix o Greyhound corren por cuenta exclusiva del cliente. Flix y los operadores de autobuses nunca están obligados a reembolsar dichos costos.

Cancelaciones voluntarias: una Cancelación voluntaria es cualquier cancelación por parte de un cliente (“Cancelación voluntaria”). Los clientes pueden realizar cancelaciones voluntarias hasta 15 minutos antes de la hora de salida programada del autobús.

LLos clientes solo pueden cancelar boletos en línea o en puntos de venta de boletos físicos (como una terminal de autobús, una taquilla, un quiosco de boletos, etc.). Ni los conductores de autobús ni los representantes de Servicio al cliente pueden cancelar una reservación de boletos en nombre de los clientes. Las Cancelaciones voluntarias estas sujetas a la Política de cancelación de Flix.

En caso de Cancelaciones voluntarias, Flix puede ofrecer un reembolso total o parcial en forma de cupón, este monto dependerá de con cuanto tiempo de antelación con la que se cancele la reservación del boleto. Para obtener detalles sobre reembolsos, consulte la sección Reembolsos de estos Términos.

Reprogramación de reservaciones de boletos: Los clientes pueden reprogramar el viaje, pero deben hacerlo a más tardar 15 minutos antes de la hora de salida programada del viaje. Los clientes solo pueden reprogramar en línea o en puntos de venta de boletos físicos (como una terminal de autobús, una taquilla, un quiosco de boletos, etc.). Ni los conductores de autobús ni los representantes de Servicio al cliente pueden modificar las reservaciones de boletos en nombre de los clientes.

Cuando un cliente reprograma una reserva de boletos, el sistema Flix utilizado para reservar boletos primero debe cancelar la reserva de boletos original del cliente para poder reservar un nuevo boleto para el cliente. Como tal, la Política de cancelación de Flix se aplica a la reprogramación de las reservas de boletos por parte del cliente. Esto significa que, al reprogramar, el cliente recibirá un reembolso total o parcial del precio del boleto pagado por la reserva de boleto cancelada, cuyo valor se aplicará a la nueva reserva de boleto del cliente. El monto y el cálculo del monto reembolsado que se aplicará a la reserva de un nuevo boleto del cliente variará de acuerdo con ciertas variables orientadas al tiempo, como se describe en la página Política de cancelación. Si el precio de la reserva del nuevo billete es superior al valor del importe reembolsado, la diferencia de precio deberá ser abonada por el cliente.

Boletos no utilizados: Si un cliente no cancela o reprograma un viaje 15 minutos antes de la hora de salida y no lo toma, todas las tarifas y cargos del boleto se perderán en su totalidad.

(1) Cargos por servicio y Cargos de procesamiento de tarjetas de crédito

En caso de Cancelaciones voluntarias o cuando un cliente reprograma una reserva de boleto, no se reembolsarán los Cargos por servicio y cualquier otro cargo por el procesamiento de tarjeta de crédito aplicable.

A los clientes que utilizan oficinas de ventas operadas por el personal (p. ej., boletos comprados de agencias de ventas, puntos de venta de boletos y servicio al cliente) para procesar una cancelación voluntaria o para reprogramar un viaje se les puede cobrar una tarifa de servicio adicional.

En caso de Cancelaciones involuntarias, no se cobrarán cargos por servicio.

C. Reembolsos

Los pasajeros a los que se les rechace el transporte o que sean bajados de un autobús como resultado de su incumplimiento de cualquiera de estos Términos no tendrán derecho a ningún reembolso, reemplazo o transporte de regreso, ni a ninguna otra forma de compensación. Para obtener información sobre los diferentes tipos de cancelaciones a los que se hace referencia a continuación, consulte la sección Cancelación y reprogramación de reservaciones.

Reembolsos involuntarios

Si se requiere un reembolso debido a una Cancelación involuntaria, el cliente recibirá un reembolso por el monto total de la tarifa (o tarifas) del boleto, incluyendo cualquier cargo pagado (un “Reembolso involuntario”).

  • Opciones de Reembolso involuntario: Para los Reembolsos involuntarios, los clientes tendrán las siguientes opciones según la forma de pago original.

    • Reembolso con cupón (siempre una opción para un Reembolso involuntario).

    • Reembolso monetario (opción disponible solo para tarifas de boletos comprados con efectivo u otros métodos de pago, como tarjeta de crédito, PayPal, o Google Pay).

  • Forma de Reembolso involuntario: Para los Reembolsos involuntarios, Flix emitirá reembolsos en boletos de la siguiente manera:

    • El reembolso con cupón se realizará en forma de un cupón de cancelación, que es un tipo de cupón de crédito.

    • Para reembolsos monetarios (según el proceso de servicio al cliente aplicable), el reembolso se realizará a la tarjeta utilizada originalmente para completar la compra, un cheque al pasajero en el boleto o mediante transferencia electrónica a una cuenta bancaria designada.

Reembolsos voluntarios

Para los reembolsos solicitados en casos de Cancelación voluntaria por parte de un cliente (un “Reembolso voluntario”), se emitirá un reembolso total o parcial en forma de cupón al cliente (un “Cupón de cancelación”) menos cualquier Cargo por servicio y/o cargo por procesamiento de tarjeta de crédito aplicables. No se emitirá ninguna otra forma de reembolso. El monto y cálculo del valor del Vale de Cancelación emitido como reembolso por una Cancelación Voluntaria variará de acuerdo con ciertas variables orientadas al tiempo, como se describe en la página de Política de cancelación.

Para los reembolsos solicitados en los casos de una demora en la salida superior a 120 minutos o un cambio de itinerario que resulte en un cambio en la salida esperada superior a 120 minutos, se emitirá un Cupón de cancelación al cliente por el monto total de la tarifa (o tarifas) del boleto, incluyendo cualquier tarifa de servicio pagada. No se emitirá ninguna otra forma de reembolso.

Los Cupones de cancelación son válidos durante doce (12) meses después de su emisión y pueden utilizarse para una nueva reservación de boleto. Si el precio de la reservación del nuevo boleto es mayor que el valor del Cupón de cancelación, el cliente debe pagar la diferencia de precio. Si el precio es más bajo, la diferencia permanecerá en el Cupón de cancelación y puede utilizarse para una reservación de boletos futura hasta la fecha de vencimiento.

D. Moneda y pagos rechazados o en disputa

Salvo que se disponga lo contrario, todas las tarifas y cargos entre puntos en los Estados Unidos son en dólares estadounidenses. Para viajar en rutas internacionales, todas las tarifas y cargos son en dólares estadounidenses, pero pueden pagarse en la moneda del lugar de compra a los tipos de cambio aplicables. Sin embargo, para cualquier viaje comprado en línea, la moneda indicada para cualquier tarifa y cargo estará determinada por el dominio del sitio web que se utiliza para realizar la compra (ejemplo: las tarifas y los cargos por viajes comprados en nuestros sitios web canadienses o mexicanos se indicarán en la moneda de curso legal de cada país respectivo). Antes de realizar una compra, se puede cambiar el dominio/idioma del sitio web para pagar en una moneda diferente. Una vez que se completa una compra, la moneda no se puede cambiar. El cliente es el único responsable de cualquier tasa de cambio o tarifa de transacción internacional relacionada con la compra de un boleto en una moneda no deseada. 

A excepción de lo establecido en estos Términos, un pasajero es responsable del precio total del boleto y las tarifas de un boleto emitido, a pesar de cualquier disputa, devolución de cargo o forma de pago rechazada. Flix se reserva el derecho de cobrar dichos montos en cualquier momento, incluso después de que se haya proporcionado el transporte.

E. Contáctenos

Si necesita ayuda de Flix con respecto a la compra de su boleto (incluyendo para cancelar un servicio, solicitar un reembolso o para servicio al cliente en general), comuníquese con Flix por teléfono o en línea en:

  • Línea directa de servicio al cliente: 1-855-626-8585 (no todas las llamadas internacionales son gratuitas)
  • Dirección del sitio web de FlixHelp: help.flixbus.com

Si necesita ayuda para viajar en Greyhound, elija de la lista de información de contacto en la página Contáctenos de Greyhound en www.greyhound.com.mx/info-ayuda/contacto, para que pueda conectarse con el equipo correcto de Greyhound.

A. Reclamaciones

i. Como vendedor de servicios y boletos y corredor que une a pasajeros con servicios de transporte, Flix no es operador de ningún servicio de transporte y no es responsable de las acciones u operaciones de ningún Operador de autobús. Por consiguiente, Flix no será responsable de ninguna reclamación por daños, daños personales, muerte de un pasajero o cualquier otro acto relacionado con la operación o prestación de servicios de autobús.

ii. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente, ningún reclamo por pérdidas, daños personales o muerte de un pasajero será considerado por un Operador de autobús o Flix, a menos que el Operador de autobús o Flix reciban una notificación por escrito de dicho reclamo dentro de los veintiún (21) días posteriores a que ocurra el evento que dio lugar al reclamo.

iii. No se puede iniciar ninguna acción legal por ninguna reclamación descrita anteriormente contra un Operador de autobús o Flix, a menos que se inicie dentro de un (1) año de la denegación por escrito de una reclamación por parte del Operador de autobús o Flix, en su totalidad o en parte.

B. Ley aplicable, acuerdo completo y limitación de responsabilidad

(1) EE. UU.

Todos y cada uno de los asuntos que surjan de o relacionados con estos Términos y/o el objeto del presente documento se regirán y aplicarán de acuerdo con las leyes de los Estados Unidos de América y, en la medida en que no sea precedido por la ley federal, las leyes del Estado de Texas sin tener en cuenta el conflicto de principios legales, independientemente de la teoría legal sobre la que se afirma tal asunto. El boleto de un pasajero y estos Términos representan la totalidad del acuerdo entre las partes en relación con el transporte por parte de un Operador de autobús y reemplazarán todas las declaraciones, consentimientos o acuerdos previos relacionados con el mismo, ya sean orales o escritos. No se pueden implicar otros convenios, garantías, compromisos o entendimientos, legalmente o en equidad.

Flix y sus Operadores de autobús no serán responsables de ningún daño punitivo, consecuente o especial que surja de o en relación con el transporte u otros servicios prestados por Flix y/o los Operadores de autobús, ya sea que Flix y/o los Operadores de autobús tuvieran conocimiento de que se podría incurrir en dicho daño. Los Operadores de autobús y Flix no serán responsables de ningún daño que surja del cumplimiento de cualquier ley, regulaciones gubernamentales, orden, norma, requisito o directiva de seguridad o como resultado del incumplimiento de un pasajero de dichas leyes, regulaciones gubernamentales, orden, norma, requisito o directiva de seguridad o como resultado de la confianza de un pasajero en el asesoramiento proporcionado por los Operadores de autobús y/o Flix con respecto a dichas leyes, regulaciones, órdenes, normas, requisitos o directivas de seguridad.

La elección o el incumplimiento por parte de Flix y/o los Operadores de autobús de aplicar cualquier disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a sus derechos y recursos con respecto a dicha disposición o cualquier otra disposición.

(2) Canadá

La ley vigente para estos Términos será la ley de la jurisdicción en la que se encuentra el pasajero cuando se lleva a cabo la transacción y las leyes federales de Canadá aplicables en ella. El foro para cualquier posible disputa que involucre a un pasajero serán los tribunales de la jurisdicción en la que se encuentre el pasajero cuando se realice la transacción.

(3) México

Todos y cada uno de los asuntos que surjan de o estén relacionados con estos Términos y / o el tema del presente se regirán y aplicarán de acuerdo con las leyes federales de los Estados Unidos Mexicanos. Los tribunales competentes serán los tribunales con sede en Monterrey, Nuevo León, México. Los pasajeros renuncian a cualquier otra ley o jurisdicción aplicable que les corresponda por razón de su domicilio o cualquier otra causa.

El boleto de un pasajero y estos Términos representan el acuerdo completo entre las partes en relación con el transporte por parte de un Operador de autobús y reemplazarán todas las representaciones, entendimientos o acuerdos anteriores relacionados con el mismo, ya sean orales o escritos. Ningún otro pacto, garantía, compromiso o entendimiento puede estar implícito, en la ley o en la equidad.

Flix y sus Operadores de Autobuses no serán responsables de ningún daño punitivo, consecuente o especial que surja de o en conexión con el transporte u otros servicios prestados por Flix y / o Operadores de Autobuses, ya sea que Flix y / o los Operadores de Autobuses tuvieran conocimiento de que dichos daños podrían incurrir. Flix y los operadores de autobuses no serán responsables de ningún daño que surja del cumplimiento de leyes, reglamentos gubernamentales, órdenes, reglas, requisitos o directivas de seguridad o como resultado del incumplimiento por parte de un pasajero de dichas leyes, reglamentos gubernamentales, órdenes, reglas, requisitos o directivas de seguridad o como resultado de la confianza de un pasajero en el asesoramiento proporcionado por Flix y/o los operadores de autobuses con respecto a dichas leyes, reglamentos, órdenes, reglas, requisitos o directivas de seguridad.

La elección o el incumplimiento por parte de Flix y / o los Operadores de autobuses para hacer cumplir cualquier disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a sus derechos y recursos con respecto a dicha disposición o cualquier otra disposición.

C. Divisibilidad

La invalidez de cualquier disposición en el presente documento no afectará la validez de cualquier otra disposición que permanecerá en plena vigencia y efecto.

D. Sin responsabilidad para otros Operadores de autobús

Un Operador de autobús es responsable únicamente del transporte en sus propias líneas de acuerdo con las limitaciones aplicables y no asume ninguna responsabilidad por ningún acto u omisión de otros, incluyendo los socios interlineales y otros operadores, excepto según lo imponga la ley. En ningún caso ningún Operador de Autobús será responsable de daños consecuentes o incidentales por pérdida, daño o retraso, incluyendo los retrasos por causa del clima. Los pasajeros reconocen que un Operador de autobús de vez en cuando puede usar conductores y/o autobuses arrendados para operar sus servicios. En ningún caso Flix será responsable de ninguna acción o daño causado por cualquier Operador de autobús.

E. Exencsíon de demanda colectiva

Los clientes aceptan renunciar a cualquier derecho de hacer valer cualquier reclamación contra Flix y los Operadores de autobús como representantes o miembros en cualquier demanda colectiva o representativa. En la medida en que la ley permita al cliente proceder con una demanda colectiva o representativa contra Flix o un Operador de autobús, el cliente acepta que ni el cliente ni ningún representante legal u otro representante o persona que pretenda actuar en su nombre:

i. tenga derecho a recuperar los honorarios de abogados o costos asociados con la acción colectiva o representativa; y

ii. presente una reclamación o participar de otro modo en cualquier recuperación asegurada a través de la demanda colectiva o representativa.

F. Consentimiento para el uso de datos personales

Al reservar un boleto para transporte, comprar otros servicios, o participar en cualquier programa o servicio de Flix y/o de Operador de autobús, por el presente usted autoriza a Flix, Operadores de autobús, y sus afiliadas y agentes autorizados para (i) recopilar, procesar, retener y usar, y (ii) transferir a terceros, incluyendo, entre otros, subcontratistas, agentes, filiales, socios de marketing, otros transportistas, y agencias gubernamentales, para su uso, procesamiento y retención, todos y cada uno de los datos personales que proporcione cuando los Operadores de autobús y/o Flix crean de buena fe que es en beneficio de la seguridad o que la divulgación es necesaria o aconsejable de otro modo o según los Operadores de autobús y/o Flix lo consideren necesario para llevar a cabo todos y cada uno de los fines comerciales relacionados con el programa o los servicios que se solicitan y/o en la promoción de otra información, bienes, y servicios que puedan interesarle, incluyendo, entre otros, los siguientes propósitos: hacer una reservación; comprar un boleto; obtener servicios auxiliares, que incluye satisfacer solicitudes de servicios especiales; contabilidad, facturación y auditoría; verificar el crédito u otros mecanismos de pago; pruebas de sistemas, mantenimiento y desarrollo; relaciones con los clientes; ventas y marketing; promociones para Flix y/o sus afiliados bienes y servicios y bienes y servicios de terceros; análisis estadístico; desarrollar y adaptar los servicios actuales y futuros; facilitar viajes, incluyendo la autorización de inmigración, seguridad, y despacho de aduanas; cumplir con las leyes aplicables, regulaciones, solicitudes gubernamentales, solicitudes de cumplimiento de la ley, y/u órdenes judiciales válidas; proporcionar datos a terceros o agencias gubernamentales o de cumplimiento de la ley para cumplir con, o ayudar en el desarrollo de protección, seguridad, o medidas de salud para los pasajeros, equipaje o carga, o para proporcionar la prevención o detección de actos delictivos o la detención o el procesamiento de delincuentes; proteger los derechos legales de Flix, Operadores de autobús, y/o sus afiliadas.

Si un pasajero o cliente desea obtener más información sobre la Política de privacidad de Flix o la Política de privacidad de Greyhound, puede consultarlas en es-us.flixbus.com o www.greyhound.com.mx respectivamente. Estas políticas son simplemente declaraciones de protocolo administrativo; no son contratos, ni se hacen, ni se pretende que se hagan, parte de estos Términos, ni crean ningún derecho contractual o legal.